Злодейский путь!.. [том 5-6] - Эл Моргот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шен так разозлился, что, не думая, выбрал направление и стремительно направился вперед.
Он захлебывался водой, забывал вовремя сделать вдох, и все равно, преодолевая сопротивление воды, упрямо шел вперед.
Постепенно уровень воды стал снижаться, тоннель полого поднимался вверх. Шен осознал это обстоятельство только когда вода снизилась до подбородка и стало можно дышать, не подпрыгивая к потолку. Хозяин Проклятого пика еще раз обернулся, но Волчары все еще нигде не было.
— Волчара! Волчара!
Голос звучал глухо, его скрадывала вода. Шен вглядывался в черноту тоннеля, оставленного позади.
— Где ты?
«Волчара дух — она не может умереть», — пришлось напомнить себе.
Эта мысль не слишком успокаивала, ведь он мог придумать добрую сотню способов, как можно навредить духам.
Нужно идти дальше, стоять в холодной воде просто невыносимо. Он точно тогда услышал ответ и почувствовал прикосновение? Шен уже не был уверен, что это не игра его воображения.
Он решил попробовать это еще раз. Отвернулся от того конца тоннеля, откуда пришел, и громко спросил:
— Волчара, ты здесь?
Секунда проходила за секундой, минуя вместе с ударами сердца. Ничего не происходило.
Тогда Шен погасил свет на ладони, оставшись в кромешной темноте.
— Волчара, ты здесь?
Стало всего лишь темно, но, казалось, его голос звучит по-другому. Сердце билось так сильно, что это становилось болезненным.
— Волчара, ты здесь? — в последний раз повторил Шен.
Если сейчас ничего не…
— Здесь…
Шен в полуобороте выкинул руку назад и наткнулся на нечто круглое и склизкое. Он сжал пальцы сильнее, впиваясь в нечто ногтями, чтобы оно не выскользнуло. На второй руке он зажег огонь на ладони и развернулся к существу.
Старейшина пика Черного лотоса сжимал в руке странную тварь, похожую на шарообразную рыбину с маленькими глазами, широким круглым ртом и полупрозрачными нитями-щупальцами, длиной не менее полуметра. Когда Шен схватил рыбину, щупальца стали активно извиваться, потянулись к его руке и принялись переливаться всеми цветами радуги, ярко сияя в воде. Шен пораженно смотрел на эту красоту, пока «эта красота» не обожгла его запястье. Он резко откинул рыбину прочь и потер запястье, на котором остались нитеобразные ожоги.
Отлетевшая в сторону рыбина еще какое-то время сияла, быстро уплывая прочь. Шен подумал, что, должно быть, именно эти нити-щупальца и дотронулись до его шеи тогда, а воображение нарисовало прикосновение мертвенных пальцев.
Хорошо, что он понял, что в этой воде кто-то живет после того, как преодолел самый опасный участок. Если бы он предположил это заранее — мог бы и не отважиться на сей путь.
Однако Волчары все еще не было видно. Но не могла же эта рыбина схарчить духа.
Дальше медлить было опасно — без движения тело околело, ног он почти не чувствовал. Шен постарался как можно стремительнее пойти вперед, решив разбираться с отсутствием Волчары, когда выберется на сушу.
Вода постепенно убывала. Он шел по пояс в воде и чуть ли не плакал от счастья. Как иной раз мало нужно для счастья! С утра у него было столько бед и забот, а сейчас он шел по темному затопленному коридору и чувствовал лишь одно желание: поскорее выбраться на поверхность. Ему даже не нужны были никакие тайные письмена бессмертной Ми Лу, пускай их ищет еще какой-нибудь безумец, а с него хватит.
Испугавшись, Шен резко ощупал свой пояс. Нащупав свиток, он вздохнул с облегчением. Повезло, что знания о мерцающем ядре были написаны на бамбуковых пластинах, он впервые по достоинству оценил этот материал для письма.
Он продолжил путь. Воды было по колено, когда пространство черного коридора перед ним взорвалось розовым светом, а секунду спустя Шен осознал, что смотрит на фламинго. Он был так велик, что закрывал собой практически весь проход.
Система была в отключке и не орала, чтобы он держался от этой странной сущности подальше. Хотя ее потусторонняя природа стала и самого Шена пугать не на шутку. Он замер на месте, глядя на розового фламинго. Если тот вздумает приблизиться — Шен не станет убегать. Но птица тоже замерла, она стояла неестественно бездвижно и ходила слабой рябью.
За последний час Шен, мягко говоря, устал бояться. Он сделал шаг вперед, одновременно протягивая к фламинго руку. В тот же миг тот исчез, чтобы появиться дальше по коридору. Раздосадованно стукнув рукой по бедру, Шен быстро пошел вперед, преодолевая сопротивление воды. Но как бы он ни спешил, когда фламинго, казалось, был уже в досягаемости, стоило ему сделать последний шаг, как тот вновь отдалялся! Догонялки продолжались, пока Шен внезапно для самого себя не сделал последний шаг из тоннеля.
Он вышел в просторный зал и сделал огонь на ладони ярче. Потолок скрывался где-то высоко в темноте, до противоположной стороны зала свет также почти не доставал, Шен не был уверен, видит ли он темные стены впереди. Там, где он стоял, вода плескалась о стены, но постепенно пол поднимался, а к центру помещения с противоположной стороны шел выгнутый мост. По центру над водой располагалась крытая беседка в традиционном стиле.
Фламинго исчез безвозвратно, его нигде не было видно. Шен сделал шаг вперед, желая поскорее выбраться из воды, зацепился за мокрые полы одежды и упал на колени. Ладонями он уперся в пол, свет исчез.
Мир погрузился в непроглядную темноту. Ноги Шена болели от холода и с трудом двигались, ему потребовалось не менее минуты, чтобы вновь привстать на них. Оторвав ладони от пола, он собирался снова зажечь огонь, но тут осознал, что тьма уже не столь кромешна, как казалось прежде. Он видел смутные очертания водной глади. Шен выпрямился и осмотрелся по сторонам.
Со всех сторон в воде мигали голубые огоньки. Они двигались, создавая причудливые притягательные узоры.
Это было очень красиво. Шен замер, восхищенный этим явлением.
Затем он вспомнил, что странная медузаподобная рыбина, чьи нити-щупальца переливались всеми цветами радуги, тоже показалась красивой, пока не ужалила. Шен зажег огонь на ладони и поднес к воде руку, пытаясь разглядеть, что за существа на сей раз скрываются под ней.
Открытие не заставило себя долго ждать: пространство под водой наводнили рыбы размером с голову взрослого человека, чьи широкие пасти венчала череда зубов едва ли не длиннее рыбьего тела. Голубой мерцающий свет исходил из отростка между глазами этих тварей.
Этих рыб было так много, что разминуться с ними не было никакой возможности, они плавали вокруг его ног. Если одна из таких вопьется в ногу, то с таким размером зубов будет способна